Blogini kertoo kasvivärjäyksestä ja sienivärjäyksestä.
This blog is about dyeing with plants and mushrooms.
Showing posts with label Kits for mittens Tarvikepaketit. Show all posts
Showing posts with label Kits for mittens Tarvikepaketit. Show all posts
Sunday, February 3, 2019
January Mittens Tammikuu lapaset
Tämä lapasmalli on ollut minulla pitkään keskeneräisenä, varmaan pari vuotta. Olen kokeillut sitä eri värityksillä, enkä vaan ole ollut tyytyväinen. Jotenkin ne eivät ole tuntuneet oikeilta.
Nyt tammikuun loppupuoli oli hyvin kylmä ja luminen, ja siitä sain inspiraation kokeilla valko-harmailla väreillä ja vihdoin tulikin oikein hyvä! Ainakin omasta mielestäni:) Luminen talvimaisema koivikossa, valkoista ja erilaisia rusehtavan harmaita. Lapasen nimi on Tammikuu, ja sitä on nyt saatavilla tarvikepakettina kaupassani.
IN ENGLISH
I have been struggling with this mitten for a long time, at least two years. I have tried it with different colors, but haven't been satisfied. Somehow it hasn't been right.
Now this year January has been cold and very snowy, and it gave me inspiration to try with white and grey colors, and the mittens turned out very good! At least I think so:) A snowy scenery in birch forest with white and different shades of grey and brownish grey.
These mittens are called January, and I have them now in my shop as a mitten kit with yarn and instructions.
Friday, January 20, 2017
Drumstick Primrose Mittens Palloesikko lapaset
Tänä vuonna tulee 25 vuotta siitä kun äitini suunnitteli meille ensimmäiset lapaset, ne olivat Vanamo-lapaset, joita meillä on edelleen myytävänä tarvikepakettina. Vanamo on ollut hyvin ajaton malli, ja myynyt tasaisesti vuodesta toiseen.
Palloesikko on myös malli, jonka äitini piirsi jo 1990-luvulla, mutta se jäi välillä unohduksiin. Nyt muutin pikkuisen kuvioita ja tein lapasen uusilla väreillä jotka ovat minusta oikein onnistuneet. Pohjaväri on edelleen lampaanmusta. Vihreä on värjätty väritattarella ja pietaryrtillä, vaikka myös koivunlehtien ja väritattaren yhdistelmällä saa samanlaista vihreää. Kukkien värit on värjätty kokenillilla ja krapin ja kokenillin sekoituksella. Palloesikko-tarvikepaketti on nyt kaupassani.
Äitini kasvatti itse ensimmäiset palloesikkonsa siemenistä, ja siitä lähtien palloesikko onkin viihtynyt hyvin heidän puutarhassaan kukkien pitkään toukokuussa. Minun puutarhassani se ei valitettavasti viihdy yhtä hyvin, vaan vaatii muhevampaa maata, mutta itsekin pidän siitä silti paljon. Alla olevat kuvat on siskoni Henna Rajala ottanut äitini palloesikoista muutama vuosi sitten.
IN ENGLISH
This year it is now 25 years since my mother Liisa Rajala designed the first pair of mittens for us. They were Linnea-mittens, which we still sell as a kit, it has been a steady seller all this time.
Drumstick Primrose is also a design which my mother draw already in 1990s, but for years this pattern has been forgotten. Now I updated it, and knit it with new colors. The basic color is still Natural Black. Green is dyed with japanese indigo and tansy (birch leaves also give the same shade with japanese indigo). Plum is dyed with cochineal and red with a combination of cochineal and madder. Drumstick Primrose Mitten kit is now available in my shop.
Drumstick Primrose thrives in my mother's garden, and it flowers a long time in May. In my garden it doesn't do as well, my soil is not as rich in humus as the soil in my parent's garden, but I like it a lot all the same. The drumstick primrose pictures below were taken by my sister Henna Rajala in my parent's garden.
Wednesday, February 3, 2016
With Love Mittens Rakkaudella -lapaset
Nyt on valmiina toinen talven pakkasten aikana tekemäni lapasmalli. Tässä on sama reunamalli kuin Tammikuja-lapasissakin, ja keskellä olevat sydänkuviot ovat äitini piirtämät sydämet, samat kuin Onnenapila ja Blue Hearts -lapasissa. Kokeilin erilaisia värityksiä ja päädyin tähän.
Väreinä näissä lapasissa on tummaa rusehtavan violettia ja kahta viininpunaista, murrettua pinkkiä ja punaoranssia, värit on värjätty krappijuurella ja kokenillilla tai niiden sekoituksella.
Mallin nimi on Rakkaudella (minulta sinulle) ja sitä on nyt tarvikepakettina kaupassani.
IN ENGLISH
I have now finished another new mitten pattern which I have been knitting in January when we had very cold weather (it is now a little bit warmer though spring is not yet here). These mittens have similar side patterns as Oak Valley mittens, and the hearts in the middle are the same hearts by designed my mother as in Lucky Hearts or Blue Hearts mittens. I experimented with different colors and liked this combination best.
The colors in these mittens are dark brownish purple and red, muted pink and winered, and orange red, and they are dyed with madder and cochineal or a combination of these two.
The name of these mittens is With Love (from me to you) and it is now available in my shop.
Thursday, January 21, 2016
Oak Valley Mittens Tammikuja lapaset
Tässä on nyt uudet lapaset. Pidän puista ja tammista, joita meillä on pihatielläkin. Pidän myös ryijyistä ja olen pitkään halunnut saada lapasiin jotenkin samaa tunnelmaa mitä on vanhoissa ryijyissä, joissa reunoissa on usein ns polvekeraita. Lapasissa vain ongelmana on se, että lankoja ei samalla kerroksella olisi hyvä olla kahta enempää, joten reunoihin ei voi laittaa eri väriä kuin keskelle. Omasta mielestäni onnistuin nyt kivasti yhdistämään reunapaneelit ja keskuskuvion. Lapasten tammikuvio on sama äitini tekemä tammi mikä on Syystammi-lapasissa.
Kokeilin aika montaa erilaista väriyhdistelmää purkaen ja neuloen uudelleen, muutamat lapaset tein valmiiksi asti torille myyntiinkin, ennenkuin päädyin näihin ja pidän näistä kovasti.
Näiden lapasten nimi on Tammikuja, ja niissä on 7 eri väriä: luonnonmustaa, kolmea luonnonruskeaa ja kolmea oliivinvihreää värjättynä samettijaloilla. Tarvikepakettia näihin lapasiin on nyt saatavana kaupassani.
IN ENGLISH
Now I have a new pair of mittens ready. I like trees and oaks which we have by our road. I also like old Finnish "ryijy" rugs, there isn't any proper English name for them. I have for a long time wanted to get the same feeling to our mittens as is in older "ryijy" (from 1600 or 1700 century) which have kind of panels on the sides and different patterns in the middle. With mittens there is a problem that I can't have different colors in the sides as in the middle, because I don't want to use more than two colors at a time. Now I'm very pleased how these mittens turned out! The oak pattern is the same as in Autumn Oak mittens, and it is made by my mother.
I tried quite a few color combinations before ending up to these, I ripped and knitted again, and also finished three pairs for the market to sell, before I was satisfied with these. I like these very much.
The name of these mittens is Oak Valley, and there are seven different colors in the: natural black and three natural browns, and three olive greens dyed with mushroom Tapinella atrotomentosa.
There is a kit for these mittens now in my shop.
Here are some pictures of oaks (and maples) by our road and small valley, these are my inspiration. Oaks are great trees, they also provide the dyer with acorns, leaves and also bark, and some lichens fall off from the branches when the wind blows hard.
Tässä muutamia kuvia inspiraation lähteenä omasta tammikujastamme (ja vaahtera), pienessä notkossa. Tammet ovat hienoja puita, lisäksi niistä värjäri saa terhoja, lehtiä, kuortakin ja joskus niistä irtoaa tuulella rungossa ja oksilla kasvavia jäkäliä.
Sunday, December 13, 2015
Autumn Oak- mittens Syystammi- lapaset
Olen neulonut lapasia viime aikoina. Yhtenä mallina tein Syystammi-lapaset uusilla väreillä. Aiemmin niiden värinä olivat kirjavat ruskeat, joita olin värjännyt hernekuukusilla, mutta hernekuukusilla on vaikea saada eri värjäyskerroilla samanlaisia värejä, varsinkin kun tavoitteena olivat kirjavat langat. Siksi tätä tarvikepakettia ei olekaan ollut saatavilla vähään aikaan.
Nyt uusina väreinä ovat hiukan punertavamman ruskeat värit mitä aiemmin, nämä on värjätty verihelttaseitikkien jaloilla. Kolmantena kuviovärinä on lampaan ruskea ja pohjavärinä lampaan musta. Syystammi-pakettia on nyt kaupassani ja torilla.
Uusia malleja on mielessä ja kokeilussa parikin, niistä lisää sitten kun ne valmistuvat mieleisekseni.
IN ENGLISH
I have been knitting mittens. One of the first mittens I knit Autumn Oak-pattern with new colors. Previously Autumn Oak was knit with variegated browns dyed with mushroom Pisolithus arhizus, but it's been very difficult to get similar colors from that mushroom, especially when I tried for variegated color, so that is why I haven't been able to have Autumn Oak kit for sale lately.
Now the new colors were more reddish brown, dyed with stems of mushroon Cortinarius semisanguineus. The third pattern color is Natural Brown (sheep color) and the base color is Natural Black. I have this kit now in my shop and at the market.
I have couple of new patterns in my mind and on needles, more about them when they are finished and the way I want them.
Autumn has been very warm here this year, there is no snow yet, but there has been frost in the ground in some mornings. Days are short, only about six hours of daylight, but one more week to go and then the days start to become longer again.
Friday, December 5, 2014
Peony Mittens Pionilapaset
Olen tehnyt tätä pionilapasmallia jo pitkään, aina jokin kohta ei ollut hyvin, mutta vihdoin nyt malli ja värit tulivat mielestäni kohdalleen. Erilaisia kokeiluversioita näistä lapasista minulla oli jo viime kesänä torilla mukana, ja asiakkaat pitivät niistäkin vaikka itse olin sitä mieltä, että ne eivät olleet vielä valmiit.
Pionit ovat yksiä lempikukistani ja siksi halusin niitä myös lapasiin. Puutarhassani on monenlaisia pioneita, alla kuvissa oleva pioni (nimeltään 'Sorbet') oli inspiraation lähteenä näihin lapasiin, vaikka lapasmallissa olenkin käyttänyt hiukan taiteellista vapautta:)
Pionilapasiin on käytetty viittä eri luonnonväriä: kahta samettijalkavihreää, punainen värjätty krapilla ja kokenillilla, pinkinpunainen värjätty väriresedalla ja kokenillilla ja keltainen värjätty taulakäävillä.
Mallissa on pääosin vain kaksi väriä yhtä aikaa kerroksella, mutta kahdella kerroksella värejä on kolme, siitä kohtaa en pystynyt yksinkertaistamaan mallia.
Tarvikepakettia näihin Pionilapasiin on nyt saatavilla nettikaupassani. Toivottavasti pidätte näistä:)
IN ENGLISH
I have had these mittens half ready for a long time, always something was not right and I had to knit another version, but finally now the pattern and colors are how I like them. I have had different versions of these mittens already at the market last summer, and people seemed to like them though they were not as perfect as these are.
Peonies are one of my favourite flowers, and that is why I wanted also to knit them in mittens. I have many kinds of peonies in my garden, the peony in the pictures below (it's called 'Sorbet') was the inspiration for these mittens, though I have taken some artistic liberties with the mittens:)
I have used five different colors dyed with natural dyes for these mittens: two different greens both dyed with mushroom Tapinella atrotomentosa, red dyed with madder and cochineal, pink dyed with weld and cochineal and yellow dyed with polypore Fomes fomentarius.
I tried to make the pattern as simple as possible, and most of the time there are only two colors in a row, but there are two rows with three colors.
I have now kits for these Peony Mittens in my shop. I hope you like them:)
Thursday, February 9, 2012
Spring Spirit Mittens Kevät-lapaset
Pakkanen paukkuu ja lunta on taas ihan riittävästi, ylläolevat kuvat ovat mieheni ottamia toissayöltä.
Siemenluetteloiden katseleminen ja kylmäkäsittelyyn kylvettävien siementen käsittely vie ajatukset kevääseen, Enää ehkä kuusi viikkoa niin lumikellot kukkivat ja viimeistään kymmenen viikon päästä esikot ja valkovuokot ovat kukassa.
IN ENGLISH
Right now it is cold, -12°C, and a lot of snow. DH had taken these snow pictures night before last, when there was full moon. I am hoping for spring: browsing seed catalogues and sowing perennial seeds for cold stratification keeps my own thoughts occupied. Six more weeks before the snowdrops flower and after ten weeks the daffodils and wood anemones are flowering. These pictures are from last spring.
Olen neulonut lapaset kevään väreillä, keltaista, valkoista ja vihreitä. Keltaiset ja kellanvihreä on värjätty väriresedalla ja tummempi vihreä on värjätty väritattarella ja väriresedalla.
Näiden lapasten nimi on Kevät ja niihin on nyt myös tarvikepaketti kaupassani.
IN ENGLISH
I have knitted a pair of mittens with spring colors, yellow, white and greens. The yellow and yellowish green are dyed with weld and darker green is dyed with japanese indigo and weld.
These mittens are called Spring Spirit, and there is a kit available for them now in my shop.
Monday, December 20, 2010
Autumn Fire Mittens Syksyn hehku lapaset
Lunta senkun tulee lisää ja pakkasta, mutta olen tehnyt syksyvärisiä lapasia. Kolmas versio eri väreillä tuotti lapaset joihin olen tyytyväinen, näissä hehkuvat syksyn lämpimät ruskavärit ja kuitenkin loppusyksyn pimeys hiipii myös näkyviin.
Lapasten nimi on Syksyn hehku, ja näissä on viittä eri väriä: päävärinä on vaalea verihelttaseitikeillä värjätty oranssi, lisäksi on tummempaa punaoranssia, samettijaloilla värjättyä tumman vihreää, luonnonindigolla ja kokenillilla värjättyä tummaa violettia sekä luonnonmustaa.
Lapasiin löytyy tarvikepaketti kaupasta.
IN ENGLISH
We've had snow and winter here already for a month, but I have been knitting autumn inspired mittens. I knitted several pairs and the third color combination gave me the mittens I wanted: the fire of autumn colors together with the creeping darkeness of late autumn before the snow lightens up the landscape again.The name of these mittens is Autumn Fire and there are five different colors in them: the main color is light orange dyed with mushroom Cortinarius semisanguineus, the other colors are darker reddish orange, also dyed with the same mushroom, dark green dyed with mushroom Tapinella atrotomentosa, dark purple dyed with natural indigo and cochineal and natural black.
You can find a kit to these mittens in my shop.
Saturday, December 11, 2010
Colored charts Värilliset ruutupiirrokset
Aiemmin tarvikepaketeissamme olevissa ruutupiirroksissa eri värit oli merkitty symbolein, mutta viime vuoden aikana olemme vähitellen muuttaneet kaikki ruutupiirrokset värillisiksi. Piirrosta on helpompi seurata värillisenä kuin symboleilla, varsinkin kun lapasissamme on useaa väriä, vaikkakin vain kahta yhtä aikaa. Ruutupiirroksen värit eivät tietysti ole täysin samalaisia kuin luonnonväreillä värjättyjen lankojen, niitä värejä keinotekoiset musteet eivät pysty toistamaan:) Myöskään tummat värit eivät voi olla niin tummia, mitä ne ovat oikeasti, muuten piirroksen ruudut eivät erottuisi tarpeeksi hyvin.
Tästä uudistuksesta on tullut hyvää palautetta ja itsekin olen tyytyväinen värillisiin ruutupiirroksiin.
IN ENGLISH
Previously different colors in the charts in our mitten kits were shown with symbols, but during the last year we have changed all the charts to colored charts. The chart is easier to follow when you can see the color right away, and don't have to look up the meaning of each symbol, especially when many of our mittens are knit with several colors (mostly only two at a time, though).
The colors in the charts are not exactly the same as in the yarns dyed with natural dyes, no synthetic ink or printer can do that:) Also very dark colors are shown lighter in the charts, otherwise each stitch wouldn't show well in the chart.
We have gotten good feedback from this improvement, and eventhough I know many patterns by heart, I like to take a new colored chart as a backup rather than the old one with symbols.
Tästä uudistuksesta on tullut hyvää palautetta ja itsekin olen tyytyväinen värillisiin ruutupiirroksiin.
IN ENGLISH
Previously different colors in the charts in our mitten kits were shown with symbols, but during the last year we have changed all the charts to colored charts. The chart is easier to follow when you can see the color right away, and don't have to look up the meaning of each symbol, especially when many of our mittens are knit with several colors (mostly only two at a time, though).
The colors in the charts are not exactly the same as in the yarns dyed with natural dyes, no synthetic ink or printer can do that:) Also very dark colors are shown lighter in the charts, otherwise each stitch wouldn't show well in the chart.
We have gotten good feedback from this improvement, and eventhough I know many patterns by heart, I like to take a new colored chart as a backup rather than the old one with symbols.
Saturday, December 4, 2010
Winter Charm -mittens Talven taikaa -lapaset
Tässä ensimmäiset lapaset uudesta vuodenaikojen mukaan nimetystä lapassarjasta: tämän mallin nimi on Talven taikaa.
Yllä oleva kuva on mieheni ottama kuva viime talvena ja siinä näkyy talven taianomainen kaamostunnelma. Samaa hämyistä tunnelmaa halusin näihin talvilapasiin, yksinkertaista, pelkistynyttä ja hiljaista.
Väreinä on luonnonvalkoista, luonnonharmaata ja tummaa harmaansinistä, värjätty luonnonindigolla.
Tarvikepaketteja lapasiin löytyy nettikaupastani.
IN ENGLISH
Here are the first mittens from our new Seasons series: these mittens are named Winter Charm.
DH had taken the picture above last winter, and I think it shows really well the dusky light we have in winter when the days are short and there isn't much sun, the feeling is magical.
I wanted to try to capture the same simple and peaceful atmosphere to these mittens.
The colors are natural white, natural grey and dark greyish blue, dyed with natural indigo from Indigofera-plants.
You can find kits for these mittens in my shop.
Yllä oleva kuva on mieheni ottama kuva viime talvena ja siinä näkyy talven taianomainen kaamostunnelma. Samaa hämyistä tunnelmaa halusin näihin talvilapasiin, yksinkertaista, pelkistynyttä ja hiljaista.
Väreinä on luonnonvalkoista, luonnonharmaata ja tummaa harmaansinistä, värjätty luonnonindigolla.
Tarvikepaketteja lapasiin löytyy nettikaupastani.
IN ENGLISH
Here are the first mittens from our new Seasons series: these mittens are named Winter Charm.
DH had taken the picture above last winter, and I think it shows really well the dusky light we have in winter when the days are short and there isn't much sun, the feeling is magical.
I wanted to try to capture the same simple and peaceful atmosphere to these mittens.
The colors are natural white, natural grey and dark greyish blue, dyed with natural indigo from Indigofera-plants.
You can find kits for these mittens in my shop.
Saturday, January 30, 2010
Hearts Mittens



Olen nyt tammikuussa tehnyt erilaisia kokeiluversioita uusiin lapasiin hiukan muuttaen äitini vanha mallia, ja nyt on valmiina kaksi eriväristä versiota samasta mallista.
Punasävyinen on nimeltään Lucky Hearts, Onnenapila, pohjavärinä on lampaan luonnonmusta ja kuviovärit on värjätty kokenillilla ja krapilla.
Sinisävyinen on Blue Hearts ja pohjavärinä on tumma harmaansininen ja kuviot ovat vaaleampia sinisiä, kaikki värjätty itse kasvattamallani väritattarella.
En osaa päättää kummasta värityksestä pidän itse eniten:) Pehmeät luonnonindigon siniset ovat niin harmonisia ja sininen pohjaväri on juuri minun makuuni, toisaalta myös voimakkaampi sävykäs punainen roosan kanssa sopivat myös hyvin yhteen ja tulevat esille hyvin luonnonmustalta pohjalta.
Kaupastani on nyt saatavilla tarvikepaketteja näihin lapasiin.
Ruutupiirros tulee olemaan värillinen, jotta sitä olisi helpompi lukea kuin mustavalkoisin symbolein tehtyä. Tarkoitus olisi ajan kanssa muuttaa kaikkien lapastemme ruutupiirrokset värillisiksi.
Tähän lapaseen on nyt myös ostettavissa pelkkä ohje PDF muodossa Ravelryn kautta täällä.
In English
Í have knitted some new mittens, a few different versions, before I knew which one was the right one. This pattern is based on my mother's old pattern, I have changed it some to get the right number of stitches.
The mittens with red colors are called Lucky Hearts, and the basic color is natural black, patterns colors are dyed with cochineal and madder.
The blue mittens are called Blue Hearts and the basic color is dark greyish blue, pattern colors lighter blues, all dyed with my home grown japanese indigo.
I can't decide which colors I like the best:) I think both are really nice, the subtle blues of natural indigo on a darker blue background, or the warm semisolid red and pink on natural black from sheep, all natural colors go so well together.
Both of these mittens are now available as a kit in my shop,.
The chart will be colored so that it would be easier to read than the black and white chart with symbols. We will slowly change all the charts of our mittens to the colored ones.
This pattern is also now available as a Ravelry download, here.
Friday, January 1, 2010
New year- new mittens Uusi vuosi -uudet lapaset

Lämmintä ja värikästä uutta vuotta 2010 kaikille:)
In English
I made these mittens before Chirstmas. The design is based on my mother's idea from a pattern of old Finnish weaved rugs, but I am sure it is universal. When made with looms it is called ruusukas in Finnish, but I don't know what it is called in English. This is quite easy pattern to knit, the graph in the kit is for women's medium size mittens, but the pattern is easy to make bigger or smaller.
The colors are natural browns from the sheep and blues dyes with indigo and woad.
You can find a kit for these mittens in my shop and the name of the mittens is Blue Tradition.
Happy and Warm New Year 2010 to everyone:)
Saturday, November 14, 2009
Cloudberry Mittens Hilla lapaset

Hilla-kuvion on äitini Liisa Rajala tehnyt meille jo 90-luvun alussa, ja nyt muokkasin hiukan mallia ja muutamien koelapasten tekemisen jälkeen tämä väriyhdistelmä oli mieheni ja minun mielestä se oikea. Väreinä on samettijalalla värjättyjä vihreitä, luonnonvalkoista ja beigeä sekä verihelttaseitikkioranssia ja toisena oranssina tammenkuorilla puretettua krapilla saatua väriä.
Tarvikepaketti Hilla-lapasiin löytyy kaupastani.
In English
Here I have a pair of new mittens, the design is called Cloudberry. Cloudberries are one of my favourite berries, I always need to have them in the freezer for winter treats.. and these mittens were a pleaseure to knit, too:)
My mother Liisa Rajala had designed the pattern of cloudberries already in the beginning of the 90s, and now I modified the mittens a little, and after making couple of test mittens this color combination was the one to DH and me. The colors are natural white and beige, two greens dyed with mushrooms Tapinella atrotomentosa and one orange dyed with mushroom Cortinarius semisanguineus and the other was dyed with madder on oak bark mordanted yarn.
You can find a kit for Cloudberry mittens in my shop.
Monday, September 7, 2009
Thread of Life- mittens Elämänlanka-lapaset

Mallin on meille 1993 muokannut Mervi Kanninen vanhojen perinnekuvioiden pohjalta. Samalla kuviolla meillä on myös Ruusutarha-lapaset ja tämä Elämänlanka oli myös aiemmin hiukan eri värityksellä. Nyt sain tehtyä omasta mielestäni niin hyviä vihreitä ja punaisia, että ne halusivat tulla näihin lapasiin, parhaimmillaan elämä on kirkkaita värejä, joukossa vähän murretumpaakin ja tummaakin :)
Väreinä on lampaan musta pohja, ja langat on värjätty krapilla, verihelttaseitikillä, japanilaisella indigolla yhdistettynä pietaryrttiin ja lepänkuoripuretuksella värjätyllä krapilla.
In English
I knitted new mittens and they are now available as a kit with yarn and instruction.
Mervi Kanninen has modified this pattern for us in 1993 from traditional Finnish pattern, with white, burgundy, pink and greens it is called Rosegarden and now when I got new nice colors, I decided to use this pattern again. The name of these mittens is Thread of Life, bright, muted and dark colors all together:)
The base color is natural black and pattern colors are dyed with madder, mushroom Cortinarius semisanguineus, japanese indigo combined with tansy and madder again but mordanted only with alder bark.
Thursday, August 7, 2008
Purple Tulips Violetteja tulppaaneja

Torin ja värjäysten lomassa olen neulonut uuden version Tulppani- lapasista, kokenillilla värjätyillä väreillä. Tätäkin väritystä on nyt myös saatavilla tarvikepakettina.
In English
Between market days and dyeings at home I have knitted Tulips- mittens with new colors, these purple colors are dyed with cochineal. Tulips- design is now available also with these colors.
Wednesday, February 27, 2008
Questions about thumb Kysymyksiä peukalosta
Olen saanut muutamia kysymyksiä peukalokiilan tekemisestä ja tässä nyt kuvina vastauksia. Kuvassa on tulossa mustat Tulppaani-lapaset.
Lisään peukolokiilan molempiin reunoihin joka kolmannella kierroksella (niinkuin ohjeessa mainitaan) yhden silmukan, teen uuden silmukan edellisen kerroksen silmukkaan, näin lisäyskohtaan ei tule reikää.
In English
I have recieved some questions about thumb gusset and I have now pictures of black Tulip mittens where I can show some details how I make them.
I add one stich to each end of the thumb gusset in every third round, I do this by making the new stich to the stich from the previous round, this way there is no hole where the added stich is.
Sitten jatkan kiilan tekemistä, kunnes tulen kiilan toiseen päähän.
In English
Then I continue until I come to the other end of the gusset.
Tässä näkyy vasemman reuna lisäys, punainen silmukka tehtynä mustaan edellisen kerroksen silmukkaan.
Here is the new red stich made on the back stich from previous round, the left end of the thumb gusset.
Toinen kysymys on koskenut sitä, että kun peukalokiilalle tulleet silmukat on otettu erilliselle langalle odottamaan, tilalle luodaan 3 silmukkaa ja kuitenkin kun peukaloa aletaan neuloa, tästä nostetaan 13 silmukkaa. Näitä silmukoita ei siis nosteta suoraan vaan uusia silmukoita luodaan koko peukalon takareunasta.
Lisään peukolokiilan molempiin reunoihin joka kolmannella kierroksella (niinkuin ohjeessa mainitaan) yhden silmukan, teen uuden silmukan edellisen kerroksen silmukkaan, näin lisäyskohtaan ei tule reikää.
In English
I have recieved some questions about thumb gusset and I have now pictures of black Tulip mittens where I can show some details how I make them.
I add one stich to each end of the thumb gusset in every third round, I do this by making the new stich to the stich from the previous round, this way there is no hole where the added stich is.

In English
Then I continue until I come to the other end of the gusset.

In English
Here is the new red stich made on the back stich from previous round, the left end of the thumb gusset.

In English
Another question has been about the back of the thumb. After the gusset has enough stitches and is long enough, the stitches are left to rest on a piece of yarn and 3 stitches (in the beginning there were 3 which are now on the gusset) are cast on insted, so you have the same amount of sts as in the beginning. When you start to knit the tumb, you pick 13 stitches for the back of the thumb, not only those three, but you make new stitches from the back of the thumb hole like in the pictures below. So you don't pick up the sts but create new from the back of the thumb hole.

I hope these pictures help and making of the thumb gusset will be easier. I think that a mitten with a gusset like this sits in my hand much better than if you make a simple hole:)

In English
The back of the thumb should look like this

It is also a traditional Finnish way of making a thumb, it is seen in Mary Olki's books from 1950s and this is the way my mother has taught me to do it.
Thursday, February 14, 2008
New mittens Uusia lapasia

Pohjaväri on keltaoranssikirjavaa, krapilla, paatsamankuorilla ja keltasauramolla (tai vasemman puolinen vyyhti resedalla) värjättyä. Näillä väreillä on nyt sitten myös tarvikepaketti saatavilla, sen nimi on yksinkertaisesti Raitoja ja kuusia. Moniväristä pohjaväriä ei ole kovin moneen pakettiin, mutta ainakin niin kauan kuin sitä riittää, on tätä saatavilla.
In English
I had knitted some mittens with stripes before Christmas and when a costumer asked me to make a kit of it to her, I knitted some more of these mittens. She wanted to make the same kind of trees to the wrist that I had made earlier, and I have a kit like that also, but these Stripes and trees- mittens are with new trees. I have now yarn ready for some kits with these colors, the basic color is multidyed yellow/orange/red, dyed with madder, buckthorn bark and dyers chamomille (or like the skein in the left, with weld), the stripes are dyed with madder and trees either madder or natural brown color of the sheep. The multidyed yarn is never just the same (or sometimes not even close) so I might not have this available all the time.
Suomeksi
Heti joulun jälkeen tein myös uusia kuusilapasia, ensin harmaa/sinisenä, siitä oli kuva ennen uutta vuotta blogissa ja vaikka pidin itse siitä väriyhdistelmästä (ja itse asiassa ne lapaset on jo myyty, minulla ei ole kuvaa niistä valmiina), ajattelin jotain muuta paketiksi. Sainkin hyviä ehdotuksi väreiksi kommeteissa. Tein erilaisia kokeiluversioita. Meillä tämä toimii niin, että ensin mietin itse, mitä tekisin, sitten vien langat miehelleni ja kysyn, mitä mieltä hän on. Useimmiten tässä vaiheessa värit muuttuvat tai jopa malli:) Hänellä on meistä parempi värisilmä ja ilman häntä olisin usein ihan hukassa. Yhteistyömme toimii hyvin.
In English
Right after Christmas I also made some new tree mittens, first with grey and dark blue colors (I have a picture of them posted just before New Year) and even though I like that color combination, and apparently costumers, too, because I have already sold that pair (that's why there is no picture of them), I wanted to try some other colors for a kit. I got good ideas for them in comments then and I made some pair to try out different color combinations. My husband and I work together in this, he has much better eye for colors and I would be lost without him. I gather the colors that I like and then I take them to him and ask how he would combine them. Most often colors change at this point.. or sometimes even the design:) Then I make swatches and we look at them again. We work well together as a team.

Mallin ruutupiirroksen on suunnitellut äitini, Liisa Rajala.
In English
The desigh and graph for these mittens (like almost all our mittens) is made by my mother, Liisa Rajala.
First I made a pair with only one basic color, multidyed with cochineal and nut hulls. The trees are green (would you believe that it is the same color as the dark green in the mittens below)

Seuraava versio olikin sitten jo lähempänä oikea, samettijalkavihreitä ja lampaan ruskeita ja beigeä.
In English
Next mittens were more what we had in mind, here are greens dyed with mushrooms and natural browns of the sheep, actually very close to Forest selection colors.

Mallin nimi on nyt sitten Kuusikko ja sitä on saatavilla tarvikepakettina, hinta on sama kuin muillakin tarvikepaketeilla, 20€
Hyvää ystävänpäivää!
In English
These are the final color combinations. Actually it is very similar to the other one, only browns and greens changed places.
The name of these mittens is Trees and it is now available as a kit. The price is 20€.
Happy Valentines Day!
Subscribe to:
Posts (Atom)