Tuesday, March 24, 2020

Kässämessut netissä 27-29.3


Monelle pienelle käsityöyrittäjälle enin osa tuloista tulee myyntitapahtumissa messuilla, tai niinkuin meillä, torilta. Nyt kaikki on peruttu, emmekä voi mennä torille, eikä kannatakaan, koska asiakkaita ei liiku siellä.  Emme edes pääsisi sinne tulevien liikuntarajoitusten takia, koska asumme niin kaukana.
Suomalaisten käsityöyrittäjien joukosta muutamat päättivät, että jotain on tehtävä nyt eri tavalla, ja he järjestivät virtuaaliset käsityömessut netissä, KÄSSÄMESSUT NETISSÄ. Niihin voi osallistua kotoa käsin, eikä tarvitse mennä väentungokseen.
Mukana on yli 500 (siis 500!) eri alojen käsityöyrittäjää, Riihivilla muiden joukossa. Kaikki virtuaalimessuille osallistuvat yrittäjät löydät KÄSSÄMESSUT NETISSÄ osallistujalista-sivulta, jossa osallistujat on lueteltu aloittain, ja josta löytyy linkit jokaisen nettisivuille tai verkkokauppoihin, joissa voi tehdä ostoksia. Meidät löydät osastolta Langat ja kuteet.
Sivulta löytyy myös linkki tapahtuman Facebook-sivulle ja Facebook-ryhmään, jossa tapahtuman aikana on isoin säpinä. Fb-ryhmässä on tietoiskuja ja lyhyitä videoita työnäytöksiin, haastatteluihin ja kaikkeen muuhun, mitä oikeillakin käsityömessuilla on.

Toivottavasti mahdollisimman moni osallistuu messuille ja kannattaa pienyrittäjiä tänä vaikeana aikana. Olen ollut yllättynyt (vaikkei olisi pitänyt), miten tosi paljon kaikenlaisia kädentaitajia on, ja miten upeita tuotteita he osaavat tehdä. Kannattaa käydä ainakin katsomassa ja tutustumassa mitä hienoimpiin tuotteisiin: asusteisiin, koruihin, vaatteisiin, lankoihin ja vaikka mihin.

Minä en ole aktiivinen Facebookissa, mutta osallistun myös tapahtumaan ensi viikonloppuna, ja kaupastani löytyykin paljon lankoja ja tarvikepaketteja, ja luonnonväriaineita, ja perjantaista sunnuntaihin tapahtuman aikana tarjouksena on kaikista yli 70€ tilauksista ilmainen toimitus. Nyt kannattaa hankkia myös puretusaineet ja väriaineet kevään ja kesän värjäyksiin!
Pysykää terveinä ja tervetuloa Kässämessuilemaan:).

IN ENGLISH
Corona virus is also here in Finland. We are healthy, so far, but it has affected to our business, too.
Many small craft businesses are now in trouble, because all fairs and gatherings have been cancelled. We can't sell at the market which is the most important place for us.
Two weeks ago a few people decided that something must be done, and they put up now A Virtual Crafts Fair, Kässämessut Netissä. It is happening next week end, and there are now over 500 participants from different kinds of small crafts businesses all over Finland, Riihivilla included in Yarns category. The website of the fair is only in Finnish, and the actual selling is from the web shops of participants, but there is a  Facebook page where all participants are introduced, and also there will be videos and talks and such in Facebook group for the fair during week-end. I'm not active in Facebook, but I will participate the fair.
I hope many people here will support small craft businesses, and buy!

Shipping to outside Finland may be difficult right now.
Finnish Mail says that they continue to ship to most EU countries (but for how long, I don't know), and also to some countries outside EU, but there will most likely be delays in shipping because of border controls, and as the airplanes don't fly so often right now, it affects the overseas shipping.

I hope you all stay well. Take care of yourself!



Tuesday, March 17, 2020

Yarn samples to BioColour research project Lankanäytteitä BioColour tutkimusprojektiin


Viime syksynä käynnistyi BioColour- Future's Palette hanke Aalto Yliopistossa yhteistyössä monien muiden kotimaisten ja ulkomaisten toimijoiden kanssa. Hankkeen tarkoituksena on kehittää uusia menetelmiä luonnosta peräisin olevien väriaineiden eristykseen, karakterisointiin ja sovelluksiin, ja saada myrkyttömiä ja biohajoavia väriaineita laajempaan värjäysteollisuuden käyttöön. Väriyhdisteitä testataan ja tutkitaan, ja niistä on tarkoitus kerätä kansainväliseenkin käyttöön soveltuva bioväriaineiden tietokanta.

Värjärikilta tiedotti aiemmin talvella, että BioColour tarvitsisi värjäreiltä apua, ja haluaisi näytteitä erilaisilla kotimaisilla luonnonväreillä värjätyistä langoista, joista kerätään Pohjolan värikartastoa. Yhtä näytettä tarvittaisiin n 2m eli ei paljoa, ja mukana olisi hyvä olla tiedot miten lanka on värjätty, sekä mikä pohjalanka on ollut. Värjäreillä oli alussa kovastikin innostusta tähän, mutta näytteitä ei vielä ollut tullut tarpeeksi, ja lisää tarvitaan.
Lähetin eilen 32 eri näytettä värjäämistäni langoista. Yleensä värjäämistäni langoista jää itselle pieni pätkä, ehkä 20cm, talteen, mutta aika hyvin löysin säästämiäni lankoja, mistä sain tarpeeksi pitkät pätkät lahjoitettavaksi BioColour-hankkeelle. Täytyy jatkossakin vielä kevään ja kesän mittaan säästää heille näytteitä.
Langoista testataan mm valonkestoa ja muutakin, kaikenlaisilla jutuilla, mitkä menevät jo minulta yli ymmärryksen, tekoälyä käyttäen ja muuta sellaista, mutta on tosi mielenkiintoista sitten aikanaan lukea tuloksia ja olla pienenä osana luonnonväriaineiden käytön kehityksessä!

Näytteiden lähettämisessä voi ottaa yhteyttä Riikka Räisäseen, yhteystiedot täällä.
He toivoisivat paljon lisää näytteitä. Nyt ennen uuden värjäyskauden alkamista olisi hyvää aikaa lähettää heille näytteitä, ja toisaalta pitäkää kaikki kevään värjäyskauden alettua tämä mielessä:)

IN ENGLISH
Last autumn started BioColour- Future's Palette research project in Finland in Aalto University, with many partners, also international, like Society of Dyers and Colourists. The purpose of the project is to develop new methods for bio based dye and pigment production and applications, and to get non-toxic and bio-degradable colourants for industry. They test and study colourants, and the aim is to establish a bio-colourant database, for also international use.

Earlier this winter in Värjärikilta (the Society of Dyers in Finland) newsletter, BioColour reached out to Finnish dyers for help. They needed samples of yarn dyed with Finnish plants, mushrooms and lichens. The purpose is to create a Northern colour chart. One sample should be about 2m long, together with information how it was dyed. At first many dyers were interested but in the end only a few samples were sent, and the project still needs a lot more.
Yesterday I sent 32 samples of colours I have dyed with Finnish native dyeplants. Usually I save only a small sample of each dye I do, about 20cm, but I'm glad I found so many different yarns enough to send BioColour. I will have to dye some more samples for them during spring and summer.
They test the yarns for fastness, and do all kinds of things which are some over my head, but it will be really interesting to follow this project and all the new information they find. To be a small part of this development in natural dyes!

The BioColour needs more samples, and they hope that Finnish dyers send them. Now before the new dye season starts is a good time, and please remember them also when you dye in the summer:).