Saturday, June 14, 2014

Pictures from dye garden Kuvia värikasvimaalta


Kaikki kasvaa kovaa vauhtia. Tässä muutamia kuvia monivuotisista värikasveistani. Yksivuotinen väritatar (Persicaria tinctoria), mitä minulla on eniten, kasvaa muualla puutarhassa hyötykasvien penkeissä, ja on nyt peitettynä harsolla, joten siitä tulee kuvia sitten myöhemmin. Myöskään tiikerikaunosilmistä (Coreopsis tinctoria) ei ole vielä kuvia. Samoin tämän vuotiset morsingot (Isatis tinctoria) kasvavat kasvihuoneen lähellä. Viime vuotinen morsinko kuitenkin kukkii nyt, osasta leikkasin kukkavarret pois, jotta voin värjätä niillä juhannuksen jälkeen.

IN ENGLISH 
Everything grows so fast. Here are some pictures from my beds for perennial dye plants. Annual japanese indigo (Persicaria tinctoria) grows elsewhere in the garden among the edible plants, and it is now covered with horticultural fleece so I don't have pictures of it now, I'll take them later as well as of Dyer's Coreopsis (Coreopsis tinctoria). Also woad (Isatis tinctoria) planted this year is growing near the greenhouse. In the picture above is a flowering second year woad plant. I cut the flower stems down from most of them so that they grow leaves and I can dye with them in a couple of weeks. 


Viime vuonna värireseda (Reseda luteola) iti ja kasvoi hyvin huonosti ja niistäkin taimista vain nämä neljä talvehtivat. No, ainakin saan näistä uusia siemeniä ja ehkä pienen värjäyksen kunhan ne kukkivat. Tarkoitukseni olisi istuttaa tuohon penkkiin villin krapin (Rubia peregrina) taimet hiukan myöhemmin.

IN ENGLISH
Last year my weld (Reseda luteola) germinated and grew badly, and from those plants only these four survived over winter. Well, anyway now I get new seeds and a small dye from these plants once they flower. I'm going to plant my wild madder (Rubia peregrina) plants to the empty space in this bed. 



Liuskaläätteet (Serratula tinctoria) ovat talvehtineet hyvin ja alkavat nyt tehdä kukkavartta. Jotenkin ajattelin näistä tulevan rehevämpiä kasveja, mutta ehkä ne tuuhistuvat iän myötä. Nyt saan kuitenkin jo värjättyä niillä tänä vuonna, vaikka osan kasveista annan tehdä siemeniä niin että saan niitä lisää. Nyt taimia on vain reilu parikymmentä.

IN ENGLISH
Sawwort (Serratula tinctoria) has survived winter well and they are now starting to grow flower stems. I thought they would be bigger plants but perhaps they become more bushy when they get older. I'm going to dye with them already this year, though I'm going to save some plants so they can set seeds and I get more of them, now there are only about twenty plants.



Pensasväriherne (Genista tinctoria) palellutti taas versonsa maan rajaan, mutta ovat silti nyt hyvässä kasvussa ja saan niistä loppukesällä taas hyvää keltaista väriä.

IN ENGLISH
The stems of Dyer's Broom (Genista tinctoria) died again to the ground in the winter, but the new shoots are growing well and by the end of the summer I will get good golden yellows from these plants.



Tässä on etualalla krappia (Rubia tinctoria), niiden oikealla puolella tarhapiiskuja (Solidago sp), ja sumakki (Rhus typhina). Polun takana on pensasväriherneitä. Piiskujen takana kasvaa yksi puska rohtoraunioyrtin (Symphytum officinale) violettikukkasellista muotoa, se oli istutettuna tuohon kun sain pienen alun, ja vaikka olevinaan siirsin sen muualla puutarhaan niin se kasvoi takaisin maahan jääneestä juurenpalasta. Tämä ei ole minulle varsinainen värikasvi, vaikka silläkin on mainittu värjätyn. Olen parikin kertaa kokeillut värjätä sinikukkasellisella tarharaunioyrtillä (Symphytum asperum), mutta olen saanut siitä vain hailukoita beigejä, joten se saa olla minulla koristekasvina. Aina välillä kyllä tekisi mieli yrittää vielä kerran, kun sitä kuitenkin kasvaa ja se on parasta leikata alas ennenkuin siemenet kypsyvät.

IN ENGLISH
Here in the foreground grows madder (Rubia tinctoria) and to the right from it goldenrods (Solidago sp) and staghorn sumach (Rhus typhina). Behind the path there are dyer's broom. Behind the goldenrods there is one plant of comfrey (Symphytum officinale), a dark violet flowering form. I planted it there many years ago when I got it and although I had transplanted it to another place in the garden, it grew back here from a small piece of root left in the ground (not intentionally). I don't use this as a dye plant, although it is said to give color, but I never succeeded when I have tried to dye with blue flowering Prickly comfrey (Symphytum asperum) which I have several plants. I got only beige from it. Sometimes I would like to try once more, especially since I have to cut it down anyway before the seeds ripen.



Oikealla olevat kaksi pientä krappia ovat niitä mistä keväällä otin juuria ja istutin vain osan takaisin pienillä juurilla. Ennen ylösottamista ne olivat yhtä isoja kuin tuo vasemmalla oleva puska. Parin päivän takainen sade kaatoi isoista krapeista varsia maahan, ja mietin, että jos nyt multaisin niitä niin sitten ne mahdollisesti alkaisivat kasvattaa juuria myös lehtihangoista. Pitää kokeilla!

IN ENGLISH 
The two small madder plants on the right are the ones I dug up in May, took most of the big roots and planted them back with only small roots. Before digging them up they were as big as the one plant in the left. The rain couple of days ago flattened some of the stems and I'm now thinking that maybe I will mulch them so that they would grow more roots along the stems, I have heard that they could do it. I will have to try it!



Viimeiseksi tämmöinen kuva. Sain viime syksynä suomyrtin (Myrica gale) siemeniä puutarhaystävältä jonka mökillä keski-Suomessa sitä kasvaa luonnonvaraisena. Siemeniä oli aika paljon ja näköjään ne kaikki ovat nyt itäneet, huh mikä määrä. Ne pitää nyt koulia ja ehkä istutan sitten taimien kasvettua isommiksi osan rantaan, ja kasvimaalle vain muutamia. Suomyrtti on vanha perinteinen värikasvi, keltaista tietysti, mutta sen pitäisi olla kestävää keltaista, ja siksi halusin sitä myös väripuutarhaan.

IN ENGLISH
Finally this picture. Last autumn I got seeds of Bog Myrtle (Myrica gale) from a gardening friend. Bog myrtle grows as native plant around her summer cottage by the lake in middle of Finland. There were quite a lot of seeds and it seems they all have germinated, what am I going to do with these all!  I will have to prick out them now and after the plants have grown bigger I think I will plant only some in the garden and most near the lake behind our house. Bog Myrtle is a traditional dye plant, it gives yellow, what else, but it should be quite light fast yellow so that is why I wanted to have it in the dye garden.

5 comments:

  1. Jotenkin kiva katsoa näitä satokasveja, kun kaikilla on ihan tavalliset vihreät lehdet, joista ei voi arvata, mitä värejä niihin kätkeytyy! Mielikuvitus pistää kuviin kasvien tilalle monen värisiä lankavyyhtejä :-)

    ReplyDelete
  2. Ihan totta:) Kaikki ovat vain vihreitä kasveja ja sitten sieltä tulee lankohin keltaisen lisäksi sinistä ja juurista punaista, mutta ei vihreää:)
    Vaikka jonkun silmään kyllä jokin tietty keltainen näyttää kellanvihreältä.

    ReplyDelete
  3. a wonderful walk through your garden! thanks, leena.

    ReplyDelete
  4. Mielenkiintoinen kasvikatselmus, joista osa minulle ennestään tuntemattomia...

    ReplyDelete
  5. Thanks Velma and Margsan:) I'm glad that you enjoyed this posting. I have many more flowers in the garden, they are not just dyeplants.. or actually anything could be a dye plant, but I grow them just for fun and to enjoy the flowers. These are my real dye plants.

    ReplyDelete