Pitkästä aikaa nyt on meidän puolella Suomea hyvä verihelttaseitikkivuosi ja vieläkin ilmat suosivat seitikkien kasvua. On se kummallista, miten sitä jotenkin jämähtää tekemään aina samalla tavalla, niinkuin nyt veriheltoilla värjäys (keitto, siivilöinti ja värjäys). Viime vuonna kokeilin kuitenkin kuivatuilla verihelttaseitikeillä värjäämistä niin, että sienet ja langat olivat samassa, ei ollenkaan sienten kiehutusta etukäteen ja nyt sitten kokeilin samaa tuoreilla sienillä. Toinen Leena kertoi jo viime vuonna myös värjäävänsä samalla tavalla. Pelkäsin hiukan, että sienet jäävät lankoihin ja tulee sotku, mutta ei, ne irtoavat hyvin värjäyksen jälkeen ravistellen ja loputkin myöhemmin, kun vyyhditän langat uudelleen myyntiä varten. Ja mikä parasta, näin saan parempia punaisia suhteessa pienemmällä määrällä sieniä. Selvästi punaiset värit irtoavat sienistä tarttuvat lankoihin heti alhaisemmissa lämpötiloissa ja keltaiset ja ruskeat vasta kuumemmassa. Alla olevassa kattilassa oli 6kg tuoreita verihelttaseitikkejä, ja 500g lankaa, eli reilu kilo tuoreita sieniä/100g lankaa. Osan seitikkien jaloista olin kylläkin ottanut eroon ja kuivannut kellanoransseja värejä varten, ja siksi punaista väriä tuli varmaankin vielä paremmin.
Suosittelen kokeilemaan seitikkivärjäystä näinkin:)
Vielä täytyy laittaa linkki Päivin blogiin, missä oli jännä juttu hänen kokeilustaan värjäyksestä verihelttaseitikeistä paperille.
IN ENGLISH
This year the weather has been good for mushrooms in my part of Finland, and still the Cortianrius mushrooms are growing well. After the frosts come, they stop growing. I started thinking how easily one sticks to doing something always the same way, like how I have dyed with Cortinarius mushrooms (boil, strain and dye). Last year I tried to dye with the dried Cortinarius mushrooms in the same bath with the yarns and no boiling beforehand at all, and got good results, and now I tried the same with fresh Cortinarius semisanguineus. Another Leena told me last year that she always uses this method and likes it. I was afraid that the mushrooms make a mess with the yarns, but they don't. They are easy to get rid of the yarns after the dyeing, and the last pieces fall off when I re-skein the yarn for selling. And the best thing is that I get redder colors this way, I quess the red pigments attach to the yarn right away in lower temperatures while the yellow and brown pigments need higher temperatures. In the picture below I used 6 kilos of fresh Cortinarius semisanguineus and 500grams of yarn, so that is little over one kilo of fresh mushrooms to 100grams of yarn. In that bath I had taken some of the stems apart before dyeing and saved them for dyeing more orange yellow, so more hats in this bath makes it also redder. I can recommend also this way of dyeing with Cortinarius mushrooms:)
About Cortinarius mushrooms, here is a link to Päivi's blog where she had experimented with printing with them in high quality artist paper with interesting results.
Blogini kertoo kasvivärjäyksestä ja sienivärjäyksestä.
This blog is about dyeing with plants and mushrooms.
Sunday, September 18, 2011
Tuesday, September 13, 2011
DipDay and craft market DipDay ja käsityömarkkinoita
IN ENGLISH
Last few weeks have been busy, and here are some pictures why. September 2nd we had DipDay in my friend Marjatta's farm. We dyed in threee kettles and one kettle was for mordanting. There were 6 of us for the whole day, just a good number, and in the morning a group of 12 textile students came also to see the mushroom dyeing for a little while. We dyed yarn separately with the caps and stems of Cortinarius semisanguineus, also with Tapinella atrotomentosa, and some wool with cochineal. Unfortunately I forgot to take my camera out, and only took pictures in the end and of the yarns which were left for me. All in all it was a very nice day, thank you Marjatta, Leena, Jaana, Leena and Raini.
Olin ottanut mukaan näytteitä aiemmin sienillä värjäämistäni langoista. Pikkuvakassa olevat siniset ovat indigovärjättyjä, mutta pöydällä olevat ovat kaikki sienivärjättyjä.
I had with me small samples of mushroom dyed yarns. The blues in the basket were dyed with indigo, but all the yarns in the table are dyed with mushrooms and polypores.
Toisella Leenalla oli mukana myös nuori paimenkoira.
Another Leena had a young sheepdog with her.
Ja muutamia Marjatan suomenlampaita katseli laitumelta aidan takaa.
And couple of Marjatta's Finnsheep were watching behind the fence.
DipDayn jälkeen värjäsin ja valmistelin tarvikepaketteja Silmä, Pisto, Tikki, Takki - pienyrittäjien käsityömarkkinoita varten, jotka olivat viime viikonloppuna Helsingissä. Hyvä, että olin ollut ahkera, koska markkinat menivät tosi mukavasti, kävijöitä ja ostajia oli paljon, lapaspakettini riittivät juuri ja juuri, ja osa värjätyistä langoista tietysti loppuikin:) Ja mikä oli kaikkein mukavinta, miten moni kävijä kertoi lukevansa blogiani! En olisi sitä uskonut. Värjäyksistä oli myös aina yhtä mielenkiintoista keskustella, ja kunhan toivun tästä viikonlopun rutistuksesta, niin varsinkin käymisvärjäysasioita pitää alkaa miettiä lisää, erityiskiitokset Susannalle. Isot kiitokset sekä kanssamyyjille, että varsinkin kävijöille, jotka teitte viikonlopusta niin onnistuneen!
Loppuviikosta tulee myös sitten kauppaan lisää lankoja ja jatkossa aina perjantaisin.
IN ENGLISH
After the DipDay, I dyed and made kits for the small craft market which took place in Helsinki last week-end. All the hard work paid off, and the event was really successful, there were lots of people looking and buying, and I had just about enough kits with me, but some of the dyed yarns were sold out already in Saturday. And what was the best thing was that so many of the people told me that they read my blog, a lot more people than I thought:) It was also always nice to discuss dyeing with other dyers, and I had especially nice discussion with a dyer who experiments with fermentation dyeing, and she gave me a lot to think about, thanks Susanna.
Really big thanks to the fellow sellers and especially to all the visitors who made the event successful!
In the end of the week there will be new yarns also in the online-shop and in the future I will try to add new yarns always on Fridays.
Subscribe to:
Posts (Atom)