Friday, August 14, 2009

Dyeing with Brown Knapweed Kasvivärjäystä ahdekaunokilla

Ahdekaunokki (Centaurea jacea) on kukkinut elokuun alussa pitkään yleisenä ainakin meilläpäin pikkuteiden varsilla, viimeiset keltamatarat ja paimenmataratkin kukkivat kun ahdekaunokki aloitti, pelkkiä värikasveja tienpenkat täynnä:)
Myös perhoset pitävät ahdekaunokeista, alla sitruunaperhonen sen kukalla. Muuten, sitrunaperhosten toukat elävät ainoastaan korpipaatsamalla tai orapaatsamalla eli taas törmätään värikasveihin:)

In English
Brown Knapweed (Centaurea jacea) has been flowering since the end of July. It grows here in the banks of small dirt roads, together with different Bedstraws (Galium species), so dyeplants are everywhere:)
Also butterflies love Knapweeds, below Common Brimstone (Gonepteryx rhamni) feeding on the Knapweed flower. By the way, the caterpillars of these butterflies feed only in the leaves on Alder Buckthorn or Common Buckthorn, so here we bump again to dyeplants:)

Sinisten värjäysten lomassa keräsin viime viikolla kukkivia ahdekaunokkeja värjäykseen. Kuulemani mukaan saksalaisen Sweppen värjäyskirjassa olisi kerrottu, että ahdekaunokki sisältää mm luteoliinia, ja sitä sisältäviä keltaisiahan kannattaa aina suosia värin kestävyyden vuoksi. Löysin myös tällaisen sivun kirjasta Flavonoides of the Sunflower family, näyttää mielenkiintoiselta.
Keräsin ison sylillisen, 3,5kg kukkia (ötökkäkammoisille varoitus, kukissa oli aika tavalla kirppoja tai jotain vastaavia pikkukoppiksia), ja leikkelin kukat varsineen palasiksi. Kasvien päälle laitoin hanasta kuumaa vettä, ja annoin seistä kaksi päivää . Liotusvesi alkoi hiukan käydä, mikä oli tarkoituksenikin, ja samalla muuttui ruskeammaksi. Kaadoin kasvit vesineen kattilaan ja nostin lämmön kolmen tunnin aikana hitaasti kiehumapisteeseen, mutta annoin kiehua vain n 15 min, jonka jälkeen liemi sai jäähtyä, ehkä toiset kolme tuntia. Jotkut keltaiset väriaineet ovat herkkiä muuttumaan huonompaan suuntaan (miksi?), jos lientä keittää kovasti, siksi käytin ja hauduttelin ennemmin tätä värilientä.
Siivilöityäni kasvinosat pois samean ruskeasta liemestä, laitoin sinne 500g alunalla ja viinikivellä puretettua lankaa, ja aloin lämmittää lientä. Aluksi väriä ei tarttunut paljoa lankoihin, mutta kun lämpö oli 80C, niin langat muuttuivat keltaisiksi. Haudutin siinä lämmössä noin tunnin, jonka jälkeen nostin langat ylös, jäähdytin ja pesin seuraavana päivänä. Tuloksena oli hyvä aika voimakas keltainen, joka sopii oikein mainiosti pohjaväriksi vihreään indigon kanssa. Olen tähän hyvin tyytyväinen, vaikka valonkestotesti on vielä tekemättä; kasveja oli helppo kerätä, niitä kasvaa omalla pihallanikin ja vaikka olin aluksi ajatellut laittaa 100g lankaa kilolle kasveja, kävin ahneeksi ja laitoinkin vielä enemmän: 700g kasveja/100g lankaa, silti väristä tuli voimakas. Pitkät käymis- ja haudutusajat tietysti saatoivat auttaa vielä tässäkin.
In English
Last week while dyeing blues I also went to gather flowering Knapweeds for dyeing. I've been told that Schweppe's dyebook says that Brown knapweed contains luteolin, and of course I was interested to try it. I don't have that book (I don't know enough german unfortunately, it is very much recommended book), but I found online pages from a book Flavonoids of the Sunflower Family, and it also looks very interesting.
I cut an armful of plants ( a warning to those who are afraid of bugs, the flowers were full of small flea beetles or something like them), cut them to smaller pieces and poured hot tapwater over the plants. I let them steep outside for two days until the liquid started to ferment and had turned to brownish yellow. I then put it to kettle and started to heat slowly, during threee hours the temperature rose to boiling, I let them boil (not very hard) for only 15 minutes as some yellow dyestuffs change easily to dull tan (why?), if boiled too hard or too long, that is why I preferred the fermenting and slow cooking. I then let the bath cool for another three hours, and strained it.
The bath looked muddy brown, I put 500grams of yarn premoredanted with alum and CoT in it and started to heat the bath again. At first the yarns didn't take much color, but after the temperature rose to almost simmer, 80C, the yarns turned to strong yellow. After one hour, I took the yarns from the bath and the next day washed them. I got quite strong yellow, which is very good for greens overdyed with japanese indigo. I am so pleased, even though I haven't tested these for lightfastness yet, but the plants were easy to gather, and I have them growing wild in my garden, too. I was going to use one kilo of plants to 100grams of yarns, but I got greedy and put more yarn to the bath, now I am happy as I saw the 700grams was enough to dye 100grams of yarn a strong color. Perhaps fermenting helped.



8 comments:

  1. You are so generous with your knowledge, you make me want to move to an area where I could grow enough plants to dye with. Thank you for sharing with the world your wonderful knowledge. The English translation is so nice to read.

    ReplyDelete
  2. Nice Yellow Yarn. Thanks for sharing.

    ReplyDelete
  3. brilliant color. thank you so much for sharing your experience and vast knowledge of natural dyeing with us

    ReplyDelete
  4. Ahdekaunokkia en olekaan kokeillut. Täytyy ensi kesänä yrittää muistaa kokeilla. Tuota keittämisen vaikutusta keltaiseen sävyyn en olekaan tiennyt. Olen aina antanut kasvien kiehua ihan täysillä.

    Harmillisesti emme nähneet värjäripäivillä, kun itse saavuin vasta lauantaina. Se kylläpä sopan keitit kurssi oli ihan mielenkiintoinen.

    ReplyDelete
  5. Thank you for comments, I need always a lot of clear yellows to overdye with blue (or actually I do it the other way around usually, first blue and then yellow, but these are going to indigo pot later).

    Kiitos Pia,
    aloin oiekin etsiä, mistä olin lukenut keltaisten tuhoutumisesta liian kuumassa, enkä löytänytkään suoraan (eli ei pitäisi kirjoittaa ennenkuin varmistan, ehkä värin muuttuminen kuumassa johtuukin jostain muusta eikä väriaineen tuhoutumisesta, korjaan tekstiä), toisaalta useassakin kirjassa varoitetaan, että värjätessä keltaisia, liemen lämpötila ei saa olla liian korkea, jos on niin värit tulevat 'dull', ja tämän olen itsekin huomannut. Joskus hyvä keltainen onkin värjäyksen edetessä muuttunut tyhmäksi beigeksi, vaaleammaksi eikä suinkaan tummemmaksi. Siksi olen varonut yli 80C lämpötiloja keltaisten kanssa, vaikka toisissa taas ei ole ollut mitään muutosta kuumassakaan. Toisaalta mm kanervia, suorpursuja yms pitää keittää, ja pitkään, että saa yleensä nistä kunnon värin irti, yleensä varon kukkien ja ruohovartisten kanssa.

    Resedan kanssa en saa kunnon keltaisia ollenkaan keittämällä, mutta jos liotan/käytän pitkään ja sitten hauduttelen, saan hyviä kirkkaita värejä. Sama juttu on ollut mm piiskuilla ja tulikukilla, parhaat värit olen saanut haudutuksella. Tässä voi kyllä meidän vedelläkin olla vaikutusta, jossain muualla tulos voi olla toinen, sitä pitää vain kokeilla.
    Tästä syystä värjäsin samalla menetelmällä näilläkin, keittäähän voi sitten vaikka jälkeenpäin, jos väri ei ole hyvä:)

    ReplyDelete
  6. I have not heard of brown knapweed before- the colour seems really nice especially so as it is free! It is amazing how many plamts do give a dye!

    ReplyDelete
  7. I heard of kanpweeds from a person who grows dyeplants in Finland, Tuovi Aalto-Kallonen, and she said that in Germany it has been found to be almost as good as weld or goldenrod and also lightfast, but I this is the first I collected it myself.
    So many plants give yellow, but I try to stick with the ones with luteolin:)

    ReplyDelete
  8. Thank you so much for your wonderful, informative blog! I dyed with some knapweed last summer (pure experimentation - trying to make something good out of a very invasive plant!) and the yellow looks as strong today as it did when it came out of the dye pot....so the light fastness seems quite good.

    ReplyDelete